Achterhooks.

Steeds vaker zie ik in mijn omgeving de Achterhoekse Vlag fier wapperen. Ook achterop de auto’s zie je hem vaak, een mooi gezicht! Blijkbaar hebben wij Achterhoekers behoefte om onze eigenheid en identiteit te laten zien. Wij zijn over het algemeen trotse Achterhoekers! Trots op onze taal en onze gebruiken, trots op onze eigen Achterhoek!

Bij veel zaken in de Achterhoek zijn spullen met een afbeelding van de vlag te koop, sokken, mokken, sleutelhangers, speldjes, sjaals en mutsen. Je kunt het niet zo gek bedenken, of het is te koop.

Op Facebook zag ik onderstaande foto voorbij komen, geeft goed aan hoe trots en verknocht wij zijn op en aan de Achterhoek:

Gezien op Facebook…..

Blijkbaar is de wereld gelijk aan de Achterhoek, hier liggen je roots, het is je geboortegrond.

Nedersaksisch.

Het Nedersaksisch, onze streektaal, is tot over de provincie grenzen en landsgrenzen te vinden. Er is een Facebook groep die alleen maar over het Nedersaksisch gaat: Nedersaksisch/platduutsch. Ook is er een groep die zich beperkt tot de Achterhoek: Je bent een Achterhoeker als….. Het geeft in ieder geval aan dat de Achterhoek en het Nedersaksisch belangrijk zijn voor ons.

Regio
Het gebied waar het Nedersaksisch in Nederland wordt gesproken bestaat uit de provincies Groningen, Drenthe, Overijssel, de gemeenten Oost- en West-Stellingwerf in Zuidoost-Friesland en de gebieden Achterhoek en Veluwe in de Provincie Gelderland. In Duitsland wordt het in het gehele Noorden gesproken, door een moeilijk te schatten aantal mensen, zie de kaart die de Duitse taalkundige H.Protze samenstelde. Voor een gedetailleerdere weergave van Nedersaksische dialecten in Nederland, kijk bij de taalkaarten. (Bron: Streektaal.net)

Nedersaksische taal erkend

Nieuwsbericht | 10-10-2018 | 18:00

Het ministerie van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties en de regionale bestuurders van Noordoost Nederland hebben vandaag een convenant ondertekend waarin ze afspreken samen te werken aan het behoud van de Nedersaksische taal. Het Nedersaksisch is een volwaardig en zelfstandig onderdeel van de taalsystematiek in Nederland en kent 7 hoofdvarianten, waaronder het Twents, Sallands en Gronings, en heeft in Nederland naar schatting anderhalf miljoen sprekers.

“Eigen taal heeft waarde voor mensen”, vindt minister Ollongren. “Zo bindt het Nedersaksisch mensen in de diverse regio’s: van Zwolle tot Doetinchem, van Stellingwerf tot Almelo. Vandaag zeggen wij tegen hen: we vinden het behoud van jullie streektaal belangrijk.” Het Nedersaksisch wordt gesproken in Groningen, Drenthe, Overijssel, Noordoost Veluwe, de Achterhoek en in de gemeenten Oost- en Weststellingwerf (provincie Friesland).

Minister Ollongren heeft het Nedersaksisch als volwaardige taal erkend.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *